Category: Publishing

Snowdrop in the Supermarket

Red and yellow supermarket apples
Not a winesap. Not even close.

Some folks requested the rest of “Snowdrop in the Supermarket at Midnight,” the poem mentioned in “Publishing Tales 2: Mistakes Were Made.” Below is the full version, which also appears in my chapbook, Woman with Crows.

The work previously appeared in The Anthology of Appalachian Writers. It also won first place in the in the Wytheville Chautauqua Festival creative writing contest.

Snowdrop in the Supermarket at Midnight

Glass doors slide closed, sealing
me in the chilled air; everything dying
is perfectly preserved. Metal bins
gleam, and a gloss of water
glistens on green plastic turf.

Fruit is piled like promises: pale orbs
of honeydew, mesh bags of limes. The curve
of a cantaloupe cracks like a potter’s glaze,
and persimmons burn dim crimson
beside the dignified lumber of plantains.

I heft the fleshy gold of oranges,
bright tangerines, bastard tangelos,
baroque and burnished pomegranates,
the jumbled purple plums. There is no red
more red than cherries studded
with crystal, no yellow brighter
than the panes of pineapple,
no blue more other-worldly
than frosted globes of grapes.

And in that moment, I would trade
the whole waxy rainbow
for one crisp winesap,
dappled with sun, sugared
with September, its white flesh
sweeter than honey in the mouth.

Small apple ripening on a leafy branch.
Much more tempting. Photo credit Pexels.com.

All rights belong to April J. Asbury. Do not reprint, alter, or redistribute without express permission.

Publishing 2: Mistakes Are Made

Before publishing anything, we always want to make sure the piece is as “clean” as possible. Sometimes, no matter how hard we try, our work escapes us in less-than-perfect form.

19th-century portrait of a Puritan woman writing at her desk while rolling eyes heavenward
Kids, man.

Some issues are due to our own errors, editing, or computer glitches. Whatever the cause, we suddenly we feel deep kinship to Anne Bradstreet in “The Author to Her Book.”

Anne Bradstreet wrote her poems almost 400 years ago, but writers today can empathize. We can use spell check, run our work through writing groups, hire editors . . . Stuff happens. While we want to send our best work out into the world, sometimes we need to let go of it, blemishes and all.

Almost 20 years ago, I did a prewriting exercise that turned into “Snowdrop in the Supermarket at Midnight.” This tribute to late-night grocery store produce departments is meant to be an abundance of color and texture.

I wanted to play with words and give the reader unexpected, chewy combinations. Here’s a stanza:

Fruit is piled like promises: pale orbs
of honeydew, mesh bags of limes. The curve
of a cantaloupe cracks like a potter's glaze,
and persimmons burn dim crimson
beside the dignified lumber of plantains.  

“Persimmons burn dim crimson”–isn’t that fun to say? And I wanted to describe the pile of brown-streaked plantains beside them . . . But I didn’t know I had a problem.

I couldn’t spell “plantains.”

A bunch of ripe organic bananas
Bananas. Not plantains.

I put the prewriting away. Over the years I’d take it out again, rewrite it, show it to people . . . By my count, the poem went through at least three writing groups. Multiple people proofread this poem. At one point, it even won first place in the Chautauqua Festival Writing Contest, sponsored by the Wythe Arts Council.

Finally I submitted the work to The Anthology of Appalachian Writers published by Shepherd University. They selected the poem, and I was thrilled. Before publication, they sent me the poem to review one last time. That’s when I finally noticed the tiny red wiggle under “plaintains.”

All these years, all those readers, and nobody noticed I couldn’t spell “plantains.”

I added it to the edits, sent it back to the editor, and “Snowdrop” is in the book in all her word-chewing, apple-loving glory. But I learned an important lesson that day: do your best, send out your work when it’s ready, and remember that mistakes will still happen.

So . . . Don’t go bananas.

Store selection of slightly-bruised apples with stickers
Also not plantains, but easier to spell.

Publishing Tale 1: The Radio Interview

When Finishing Line Press sent me how-to guides on publicizing Woman with Crows, one of the messages included advice on radio interviews. At the time I thought, hmmm, when in the world will I ever do a radio interview? Guess I can ignore this one . . .

Guess again.

Within a week, Monica Hoel, the Director of Alumni Affairs from Emory & Henry College, contacted me. Monica is a spirited advocate, not just for alumni, but for the entire community of E&H. When I was a student, she was on the interview panel when I applied to be editor of The Ampersand magazine. Job interviews may be even more nerve-wracking than media interviews, but Monica seemed to enjoy speaking with me as a person. She even remembered my work years later.

Staff members for The Ampersand, literary arts magazine at Emory & Henry College
I got the job! Ampersand staff at Emory & Henry College, me in the bottom center

So here I am, trying to get the word out about this chapbook, and Monica asked for a radio interview. I’d only been on the radio once, and that was for a local NPR bit about the Highlander Festival; I was supposed to talk about cultural connections and Appalachia, but the only decent quote was, “I really like haggis! Honest!”

A year of teaching on Zoom, however, makes interviews less strange. Monica and I had a fun, upbeat conversation online, and it became part of her radio show, On the Duck Pond Wall.

Here’s her article, with a link to the radio interview and a text of “A Petition for Merciful Salvage,” previously published in Floyd County Moonshine.

Thanks so much, Monica, for once again making a first-time interview a positive and memorable experience!